第43章 初论书册,图文相辅
方正看着二人满怀热忱的模样,语气沉稳而真挚:“书不在多,而在有用;文不在华,而在利民。只要这些纸与书,能让百姓吃饱穿暖、让天下渐归安定,那便算是真正有了价值。”
韩非神色一正,郑重拱手,语气坚定无比:“韩非……谨记先生之言,一刻不敢忘。今日便先向先生学习裁切、装订之法,待技艺熟练,明日……便正式开始著书立说,将先生所传安民济世之道,一一记下,传之后世,布于天下!”
韩非正凝神思索,该如何将耕稼、造纸诸法逐条写得明白易懂,听见方正这番话,顿时抬眼注目,全神贯注。
方正指着案上平整舒展的白纸,温声细说:“公子,你要记录的诸多技艺,无论是日晷的尺度、水车的结构、造纸的器具,还是红薯起垄的行距株距,若只靠文字叙述,旁人读来往往模糊不清。文附一旁,图绘一侧,有字有画,相互对照,才是最易让人看懂、一学就会的方式。”
韩非眼中豁然一亮,因激动而语速更滞:“图……画图?如同……明堂宗庙图、天文星象图一般?只是……这些农具器物,要如何……绘于纸上?”
“不必追求繁复工巧,只需清晰准确即可。”方正笑道,“画日晷,便绘圆盘、晷针与刻度;画水车,便描轮叶、支架与水槽;画造纸,便勾勒抄纸帘、木槽与陶釜。只用简单墨线,位置比例标对,一看便知形制。”
阿旺在旁听得新奇,忍不住插嘴:“先生,是不是就像咱们平日在地上画圈比划那样,照模样画在纸上就行?”
“正是这个道理。”方正点头,“文字说明做法,图画展示形制。即便不识字的农夫、刚入门的少年,看一眼图也能明白大半,再对照文字,立刻就能上手操作。”
韩非轻抚纸面,恍然大悟:“原来……如此!竹简……版面狭小,难以作画;缣帛……价格昂贵,极少用于绘图。如今……纸张宽大易得,正好……左文右图,图文互证,再合适不过。”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)